Olin eilen Vaulaksen Arjan kutsumana puhumassa Laajasalon kirkossa otsikolla Da Vinci -koodi ja henkisyyden nousu - Mitä kirjan suosio kertoo ajastamme? Ehkä hieman yllättäen HS:n toimittaja Hannele Tulonen ilmoittautui ennen tilaisuuden alkua ja kertoi tekevänsä jutun.
Täytyy tunnustaa, että ensimmäinen ajatus Hesarin toimittajan ilmestymisestä paikalle oli hieman epäileväinen: Onkohan tarkoitus nyt kirjoittaa sellainen hassu välipalajuttu, jossa kiinnitetään huomiota enemmän pastorin ja seurakuntaväen pukeutumiseen kuin itse asiaan? Olin väärässä. Tulonen kirjoittaa tunnollisesti. Ehkä jopa hieman liian tunnollisesti. 45 minuutin esityksessäni oli nimittäin aivan liian paljon asiaa lyhyen jutun aiheeksi. Tulonen noukki esityksestä esiin useita sitaatteja ja teemoja. Lyhentely kuitenkin vie veronsa. Laitan tähän pari kommenttia.
- Ne jotka olivat paikalla, muistavat, että kysyin alkuun onko kirkko hieman ylimielinen uusia ilmiöitä kohtaan. Totesin sitten kuitenkin, että Kirkko ja kaupunki nostaa vakavassa mielessä esiin myös uusien seurakuntien esittämiä haasteita. Toisaalta ylimielisyys on aina isojen instituutioiden helmasynti.
- Antti Eskolaa ja Dan Brownia en asettanut vertailuun, vaikka totesin, että heidän kirjansa kritisoivat kirkkoa hyvin eri suunnilta. Esityksen lopuksi palasin tähän aiheeseen Ylva Eggehornin sitaateilla, koska mielestäni Suomi ja pohjoismaat ovat aika tavalla erilaisia paikkoja henkisten virtausten kannalta kuin muu maailma.
- Eckart Tolle oli esityksessäni aika lailla sivuroolissa, mutta tavallaan Tulonen tekee oikein nostaessaan hänet esimerkiksi nykyajan "gnostilaisuudesta". Hyvä, jos tämä teema jäi jollain tasolla itämään ihmisten mieliin. Olen ajatellut, että voitaisiin järjestää ensi keväänä Tuomiokirkon kryptassa kunnollinen keskustelusarja varhaiskristillisyyden ja gnostilaisuuden kohtaamisesta.
- Tulosen artikkelin viimeinen kappale on vähän turhankin tiivis: <"Mitään varmuutta [Jeesuksen ja Magdalan Marian] suhteesta ei voi olla", Antturi vakuutti. 100-200-luvuiltakin on säilynyt valtavasti tekstejä, mainintoja olisi varmaan jäänyt.> Kuka tätä nyt ymmärtää? Nyt kun vielä syksyllä saadaan suomennos Juudaksen evankeliumista, tarvitaan todellakin kipeästi lisää oikeaa tietoa varhaiskristillisyyden liepeillä syntyneestä laajasta kirjallisuudesta ja sen merkityksestä. Ihmiset oikeasti ovat epätietoisia siitä, millä perusteella Jeesuksen jälkeläisistä ja muista sellaisista asioista voi puhua.